본문 바로가기
  • 내 평생에 선하심과 인자하심이 반드시 나를 따르리니 내가 여호와의 집에 영원히 살리로다
  • 나 지혜는 명철로 주소를 삼으며 지식과 근신을 찾아 얻나니
  • 나 지혜는 명철로 주소를 삼으며 지식과 근신을 찾아 얻나니
보관창고/일일영어

The night has a thousand eyes,

by 山海鏡 2011. 2. 23.

The night has a thousand eyes,

 

The night has a thousand eyes,

The day but one;

Yet the light of the bright world dies

With the dying sun.

 

The mind has a thousand eyes,

And the heart but one;

Yet the light of a whole life dies
When its love is done.

 

rancis William Bourdillon.

 

 

 

밤은 천개의 눈을

 

밤은 천 개의 눈을 가졌지만,
낮은 단 하나뿐.
그러나 밝은 세계의 저 빛은 사라진다.
저무는 태양과 함께.

마음은 천 개의 눈을 가졌지만,
가슴은 단 하나 뿐.
그러나 한 평생의 빛은 사라진다.
사랑이 식을 때면,

프란시스 W.보딜런.